ハングリーであれ。愚か者であれ。 ジョブズ
[ 記事の続き ]
[原文]
Stay hungry. Stay foolish.
Steve Jobs
[和訳]
ハングリーであれ。愚か者であれ。
スティーブ・ジョブズ
[メモ]
ジョブズは熱心な仏教徒で、当時アメリカで曹洞禅の布教をしていた知野弘文老師に禅を教わりました。知野老師の下でローレンさんと結婚式を挙げ、後年ジョブズ氏のセカンドハウスで知野老師が生活するなど、「只管打坐(しかんだざ)」で馴染み深い日本の曹洞宗との深い繋がりがあったようです。
「Stay hungry. Stay foolish.」 についても、曹洞宗の祖、洞山良价禅師が説いた『愚の如く、魯ろの如く、よく相続するを主中の主と名づく』 を訳したものだという解釈もあるそうです。
- Newer: 世の中と云うものは... 坂本龍馬
- Older: 目的を忘れることは... ニーチェ